Так как Джек, действительно, их заметил, обманный манёвр Фаулер едва не застал его врасплох. Сотрудник отдела тайн самым нелепым образом вздрогнул, когда тихая напряжённость, которая, по его мнению, имела место в коридоре, резко сменилась её не то, чтобы громким, но звонким голосом, и игра (а Джек воспринимал происходящее именно как игру) перестала быть детективной и теперь напоминала комедию.
— Хм... — Джек проследовал взглядом за странной парочкой, вздохнул, пожал плечами и уже был готов пойти дальше по своим незначительным, но приятным библиотечным делам, когда позади вновь послышались шаги. В этот раз в них не было не намёка на попытку подкрасться. Они настигали и уже даже осуждали свою жертву.
«Им бы надо пойти в мракоборцы», — подумал Джек. Он не только посещал все занятия своей подопечной, но и видел игру Гриффиндора, поэтому знал обоих. Юноша был капитаном команды по квиддичу. Причём, капитаном, несомненно, талантливый, но живой характер этого мальчика, рано или поздно, просто обязан довести его до неприятностей. До Отдела Тайн вряд ли, а вот до мракоборца вполне. Свою подружку он, к слову, мог взять с собой. Она отличалась только более звонким голосом, яркими волосами и иным полом.
«В итоге, из них вышла бы забавная команда: натуральные пугала против тёмно-магов и прочей нечисти», — мужчина улыбнулся этой мысли, пока задумчиво переводил взгляд с одного гриффиндорца на другую.
— Доброго вам дня, мистер О'Рейли, мисс Фаулер, — вежливо поприветствовал он обоих студентов. — Вы крались за мной по коридору. Мне кажется, после этого вам не стоит называть меня трусом. К тому же, это, как минимум, немного невежливо. Вы так не считаете? — отвечать на откровенное хамство неприкрытой вежливостью Джек научился ещё со школы. По его опыту, это очень раздражало. Впрочем, раздражать Бриана он не собирался, слова буквально сами вырвались из него, стоило мальчику замолчать.
— Так или иначе, если вам есть, что мне сказать, я вас внимательно слушаю, — заверил он с улыбкой. — Что именно вы знаете и причём тут моя скромная персона? — иногда к нему подходили с неудобными вопросами, но Джек, как правило, довольно ловко с ними справлялся. Вот и сейчас он почти интуитивно угадывал, что О’Рейли и Фаулер сделали отчаянную попытку догадаться о том месте, которое Джек Сандер, на самом деле, занимал в этой школе. Учитывая, что оба были представителями его родного факультета, он решил их выслушать. Всё же интересно, о чём думают ребятишки.
Отредактировано Jack S. Sander (2014-10-16 16:02:38)